Translating and the Computer 39, London, UK
Building a CMT engine as part of a postgraduate university course
In 2015, I was asked to design a postgraduate course on machine translation (MT) and post editing. Following a preliminary theoretical part, the module concentrated on the building and practical use of custom machine translation (CMT) engines. This paper looks at how the task was successfully achieved.
Engaging copy translated literally into English, without taking account of differences in linguistic, semantic and cultural expressions, at best leaves much to be desired and at worst provokes hysterical laughter.
Thanks to my scientific background, I specialize in technical translations. Over the years I have acquired experience in transcreating advertising copy and press releases primarily for the promotion of technology products.
"My opinion is very positive, both of the person and the service."