3. Puntualità nella consegna della traduzione/servizio.
| Puntualità di consegna | n. risposte | % clienti | % fatturato |
| Molto soddisfatto (5) | 13 | 86,7 | 96,34 |
| Soddisfatto (4) | 2 | 13,3 | 3,66 |
| Abbastanza soddisfatto (3) | 0 | 0 | 0 |
| Poco soddisfatto (2) | 0 | 0 | 0 |
| Insoddisfatto (1) | 0 | 0 | 0 |
| Media | – | 4,86 | 4,96 |
Tutti sono soddisfatti della puntualità della consegna del lavoro finito e la media è molto vicina a molto soddisfatto.
4. Capacità di risposta alle Vostre richieste urgenti.
| Risposta alle richieste urgenti | n. risposte | % clienti | % fatturato |
| Molto soddisfatto (5) | 8 | 53,3 | 60,17 |
| Soddisfatto (4) | 2 | 13,3 | 20,9 |
| Abbastanza soddisfatto (3) | 4 | 26,7 | 17,03 |
| Poco soddisfatto (2) | 0 | 0 | 0 |
| Insoddisfatto (1) | 0 | 0 | 0 |
| Non pertinente / le richieste non sono di regola urgenti | 1 | 6,7 | 1,9 |
| Media (su 14 risposte) | – | 4,29 | 4,44 |
Tutti e 14 i clienti che hanno rivolto richieste urgenti a Michael Farrell sono soddisfatti; otto di questi (8 su 14 = 57,14% clienti, 61,34% fatturato) sono molto soddisfatti.
Introduzione>>
Dati personali>>
Informazioni generali>>
Riflessioni finali>>
Un testo accattivante tradotto alla lettera, senza tener conto della diversità delle espressioni linguistiche, semantiche e culturali dell’inglese, nella migliore delle ipotesi, lascia molto a desiderare e, nella peggiore, provoca ilarità.
Grazie alla propria formazione scientifica, Michael Farrell si specializza in traduzioni tecniche. Negli anni, accumula molta esperienza nella transcreation di testi pubblicitari e di comunicati stampa soprattutto per la promozione di prodotti tecnologici.