Mediterranean Editors and Translators, 2020 Workshops, online
Website creation and cultural customization
Editors and translators may wish to create and run websites to promote their own professional services or may want to provide copywriting, localization and editing services directly in their clients’ content management systems. This workshop offers practical knowledge on how to do this.
Engaging copy translated literally into English, without taking account of differences in linguistic, semantic and cultural expressions, at best leaves much to be desired and at worst provokes hysterical laughter.
Thanks to my scientific background, I specialize in technical translations. Over the years I have acquired experience in transcreating advertising copy and press releases primarily for the promotion of technology products.
All clients of mine who have sent me urgent requests are satisfied with my response.